帖撒罗尼迦前书 5:14
Print
此外,我劝你们要告诫懒惰的人,鼓励灰心的人,扶持软弱的人,耐心对待所有的人。
此外,我勸你們要告誡懶惰的人,鼓勵灰心的人,扶持軟弱的人,耐心對待所有的人。
兄弟们,我们督促你们:警告游手好闲的人,安慰胆怯的人,帮助弱者,并以耐心对待所有的人。
弟兄们,我们劝你们,要警戒游手好闲的人,勉励灰心丧志的人,扶助软弱无力的人,也要容忍所有的人。
弟兄們,我們勸你們,要警戒游手好閒的人,勉勵灰心喪志的人,扶助軟弱無力的人,也要容忍所有的人。
弟兄们,我们劝你们:要劝诫懒散的人,安慰胆怯的人,扶助软弱的人,对所有的人都要恒久忍耐。
弟兄們,我們勸你們:要勸誡懶散的人,安慰膽怯的人,扶助軟弱的人,對所有的人都要恆久忍耐。
我 们 又 劝 弟 兄 们 , 要 警 戒 不 守 规 矩 的 人 , 勉 励 灰 心 的 人 , 扶 助 软 弱 的 人 , 也 要 向 众 人 忍 耐 。
我 們 又 勸 弟 兄 們 , 要 警 戒 不 守 規 矩 的 人 , 勉 勵 灰 心 的 人 , 扶 助 軟 弱 的 人 , 也 要 向 眾 人 忍 耐 。
我们又劝弟兄们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,也要向众人忍耐。
我們又勸弟兄們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,也要向眾人忍耐。
弟兄们,我们劝你们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,对众人要有耐心。
弟兄們,我們勸你們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,對眾人要有耐心。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.